Not they invoke from besides Him but female (deities) and not they invoke except Shaitaan - rebellious.
View 80 More Translations ↓In His stead, they invoke only lifeless symbols - thus invoking none but a rebellious Sata
In stead of Him, they pray not except to female beings; they pray not except to a rebel Satan accursed by God
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities: They call but upon satan the persistent rebel
إِن یَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦۤ إِلَّاۤ إِنَـٰثࣰا وَإِن یَدۡعُونَ إِلَّا شَیۡطَـٰنࣰا مَّرِیدࣰا ١١٧
in yadʿūna min dūnihi illā ināthan wa-in yadʿūna illā shayṭānan marīda
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: